植德资讯 | Lawyer Monthly就境内外工程法律实践专访朱婧律师


近期,植德朱婧律师接受Lawyer Monthly (五月刊)专访,就境内外工程法律实践的如下九项问题,作了专业分享。


Could you please give a brief overview of what distinguishes construction agreements from other types of commercial contracts?

工程合同有哪些区别于其他类型商事合同的特点?

How can the addition of an international element complicate a Chinese construction agreement?

境外因素如何使工程合同变得复杂的?

What common pitfalls can arise as a result of this?

国际工程合同因此会有哪些常见的风险?

What can parties negotiating on a construction agreement do to mitigate issues before they arise?

合同双方在缔约时如何防范控制这些风险?

How does an international element affect risk allocation on a construction project?

境外因素如何影响工程合同的风险分配?


How are disputes arising from such international projects often resolved?

国际工程争议通常如何解决的?

What remedies exist for a breach of a construction contract?

工程合同下都有哪些违约救济?

In your own jurisdiction, what are the key laws and regulation governing large-scale construction projects?

中国目前有哪些主要的法律和法规适用于大型工程项目的?

What has been the impact on the construction sector following China’s commitment to carbon neutrality and a“net zero” future?

中国作出“双碳”承诺后对工程领域有什么影响?



1661412835(1).jpg


1661412863(1).jpg


1661412925(1).jpg


1661412972(1).jpg


1661413008(1).jpg